BBB, 18 Rabi`ul-Awwal 1439H. = 18 Disember
2017M. (Khamis):
Mencatat Ibn Rashiq (m.456H./1063M.) tokoh terkenal
yang menulis tentang puisi dengan kitabnya
yang berjudul ``Al-`Umdah Fi
Mahasin al-Shi`r wa Adabihi`` (dua
jilid), bahawa Rasulullah s.a.w. bersabda:
``Inna min al-shi`r la hikmah.``
Bermaksud: ``Adalah daripada syair itu
mempunyai hikmah`` – Dikeluarkan oleh Bukhari, Abu Daud, Ibn Majah dan
al-Tirmidzi. (Al-`Umdah, 1408/1988: Jil
I: 69).
Hadith ini juga dipetik oleh Al-Hujwiri di
dalam membicarakan tentang ``Mendengarkan Puisi``.
Bagaimanakah puisi dimaksudkan dengan
berhikmah ?
Puisi bukan bahasa prosa biasa, tetapi adalah
ungkapan bahasa yang tergubah dengan indah. Keindahannya dapat dilihat dari
segi luaran dan dalaman – sama ada puisi itu syair, qasidah, nasyid, pantun,
gurindam, teromba dan sebagainya. Sebuah puisi ialah usaha penggubah dengan
sengaja mencari keindahan, ketepatan dan kesempurnaan dari segi luaran dan
dalaman.
Dapat diibaratkan menggubah puisi yang indah
sebagai seorang jurubina yang mencari
tapak yang terbaik bagi mendirikan sebuah
rumah, mungkin di kawasan yang sedikit tinggi yang boleh dielak dari
banjir. Dengan keluasan yang sesuai, kawasan dibina rumah yang cantik dan
sempurna, meskipun tidak besar. Keliling rumah itu berpagar dan kawasannya di hiasi dengan kebun dan
pohon serta bunga-bungaan yang indah.
Pada bahagian dalamnya mempunyai bilik dan ruang-ruang yang indah selesa, cukup
dengan perabut dan peralatan. Selain dari dalaman yang indah, maka ada
ruang-ruang yang menjadi tempat yang istimewa. Misalnya ada perpustakaan mini,
tempat keluarga studi dan lebih dari itu ada tempat yang lebih lagi istimewa, katakan di dalam almari dan
laci-laci khusus disimpan barang-barang berharga dan istimewa.
Demikianlah bandingannya dengan sebuah puisi
ia adalah merupakan sebuah rumah bahasa yang disusun indah dari segi luaran.
Maksudnya kalau sebuah bait syair maka luarannya digubah berdasarkan rentak
tertentu misal bahar rajaz – diukur menurut timbangan saraf dan mempunyai
jumlah kata yang teratur. Misalnya syair bila turun ke bahasa Melayu berbentuk
a,a,a, a dengan suku kata tertentu: Contoh sebuah bayt Hassan bin Thabit memuji
Rasulullah s.a.w. bermaksud:
Patuh Pada Suruhan
Demi
Tuhan ku patuh suruhan
Semulia kejadian tinggi turunan
Mulia berdakwah kepada Tuhan Esa
Memberi nasihat agar hidup mulia.
(Dewan Hassan bin Thabit, 1412/1992: 85-86).
Melihat kepada syair di atas dari segi luaran
ia adalah dengan sengaja disusun dalam bayt aa, bb dengan suku kata terkawal.
Selain dari keindahan dan susunan terkawal, maka dilihat dari segi dalaman
ianya membawa mesej (hikmah) tentang
dakwah kerasulan dengan tujuan memberi pertunjuk kepada manusia agak hidup
mulia di dunia dan akhirat.
Begitu juga contoh dapat diambil dari pantun
Melayu, seperti:
Anak merpati disambar helang,
Terbang ketitir di dalam huma;
Harimau mati meninggalkan belang,
Manusia mati meninggalkan nama.
(Sekalung Budi Seuntai Bahasa, DBP, 1990: 55).
Pantun empat kerat di atas bukan susunan
bahasa biasa, tetapi digubah menurut aturan, misalnya tiap baris mempunyai sejumlah
suku kata antara 9 – 12 , susuan barisnya ialah ab, ab. Dua baris pertama adalah
pembayang yang indah, susunan dari gambaran alam. Manakala dua baris terakhir
adalah perutusan yang cantik makna dan
adalah bersifat hikmah, mengajar manusia agar hidup berjasa.
Jelas daripada contoh di atas, bahawa bahasa
puisi bukan bahasa prosa biasa, tetapi tersusun menurut aturan ianya membawa
mesej yang luhur. Inilah apa yang dimaksudkan oleh Hadith Rasulullah s.a.w.
bahawa puisi (syair) mengandungi hikmah.
Di dalam tasawuf ada apa yang dinamakan wujdan
demikian juga di dalam puisi ada elemen estetika yang boleh membangkitan
perasaan keharuan, keindahan, kekudusan dan sebagainya Elemen-elemen ini ada di
dalam seni berbahasa (sastera) yang mendekati seni jiwa. Apabila kedua-dua
bidang ini bersatu, maka bertambah tinggi lagi cita rasa tasawuf yang bersatu dengan ciri seni. Lantaran itu
seni bahasa termasuk syair dan sebagainya dekat dengan tasawuf dan sering
menjadi medium ungkapan sufi.
Sekian.
No comments:
Post a Comment